English Articles

ووکیبلری یعنی الفاظ کا ذخیرہ کیسے بہتر کریں؟

زیادہ تر سیکھنے والے شکایت کرتے ہیں کہ جب وہ انگریزی بولتے ہیں تو اَٹک جاتے ہیں کیونکہ وہ کچھ الفاظ بھول جاتے ہیں۔ وہ سمجھتے ہیں کہ ان کی الفاظ کا ذخیرہ الفاظ کا ذخیرہ یعنی ووکیبلری کمزور ہے۔ دوسری طرف، انہوں نے اسکول میں ہزاروں الفاظ سیکھے ہوتے ہیں، لیکن وہ ان الفاظ کو جملوں میں استعمال کرنا نہیں جانتے۔

آئیے اسے ایک آسان مثال سے سمجھتے ہیں: ایک انجینئر کے پاس عمارت بنانے کے تمام سامان موجود ہے، لیکن اُس کے پاس نقشہ نہیں ہے—تو وہ عمارت کیسے بنائے گا؟
اسی طرح، آپ نے شاید کسی ابتدائی سیکھنے والے کو کہتے سنا ہو:
“I wish meet you Lahore.”
حالانکہ وہ کہنا چاہتا ہے:
“I wish to meet you in Lahore.”
اس کا مطلب ہے کہ اُس کے پاس الفاظ تو ہیں، مگر وہ اُن کو صحیح ترتیب سے جوڑنا نہیں جانتا۔

انگریزی زبان میں زیادہ تر نام جیسے کہ “لپ ٹاپ”، “موبائل”، “فارم”، “بُک”، “ٹکٹ”، “بس” وغیرہ ایسے ہیں جنہیں ان پڑھ افراد بھی جانتے ہیں، مگر وہ انگریزی میں بات نہیں کر سکتے۔

لہٰذا، آپ کو سب سے پہلا قدم یہ اٹھانا ہے کہ آپ جو الفاظ سیکھتے ہیں، اُن کی بنیاد پر جملے بنانے کے ڈھانچے سٹرکچر سیکھیں۔

صرف ایک لفظ کا ترجمہ نا سیکھیں

کچھ طلباء اردو سے انگریزی میں الفاظ یاد کرتے ہیں، جیسے “کنسٹرکٹ” (تعمیر کرنا)، لیکن وہ ان سے جُڑے دیگر الفاظ کو جملوں میں استعمال نہیں کر پاتے، جیسے

“constructing”, “constructed”, “constructive”

 وغیرہ۔ ہمیں معلوم ہے کہ ہر لفظ کا ایک خاص انداز یا پیٹرن ہوتا ہے۔

آخری مثال کو دیکھیں جس میں صفت اےجیکٹو یعنی اسمِ صفت اور مختلف سٹرکچرز استعمال ہو رہے ہیں:

1) Your role is constructive.
(یہاں “کنسٹرکٹِو” ایک صفت ہے۔)

2) Your constructive role impressed me.
(یہاں بھی “کنسٹرکٹو” صفت کے طور پر استعمال ہو رہا ہے۔)

3) You are a good constructor.
(یہاں “کنسٹرکٹر” ایک اسم یعنی noun ہے۔)

4) You are a good construction master.
(یہاں بھی “کنسٹرکشن ماسٹر” ایک اسم ہے۔)

5) You are constructing a house.
(یہاں “کنسٹرکٹنگ” ایک فعل یعنی ورب یعنی کام ہے۔)

6) Some constructing material was found.


(یہاں “کنسٹرکٹنگ مٹیریل” ایک مرکب اسم کمپاوٗنڈ ناوٗن یعنی مرکب نام کے طور پر استعمال ہو رہا ہے، اور اسے جزوی طور پر صفت بھی سمجھا جا سکتا ہے جیسے “سومنگ سوٹ”، جس کا مطلب ہوتا ہے: ایسا سوٹ جو تیراکی کے لیے ہو۔)

ہم دیکھتے ہیں کہ ہر جملے کی ساخت مختلف ہے۔

میری بات کا مقصد یہ ہے کہ ہمیں ہر قسم کی ساخت پر توجہ دینی ہوگی۔ یہی وہ واحد طریقہ ہے جس سے ہم سیکھے گئے الفاظ کو درست طریقے سے استعمال کر سکتے ہیں۔

لہٰذا، صرف الفاظ نہیں، بلکہ ان سے متعلق دیگر الفاظ اور اُن کا استعمال بھی سیکھیں۔

غیر ضروری ووکیبلری یاد کرنے سے گریز کریں

کچھ لوگ اساتذہ کی طرف سے دیے گئے الفاظ بغیر اپنی روزمرہ ضروریات کو دیکھے یاد کرنا شروع کر دیتے ہیں۔ اُنہیں چاہیے کہ وہ ایسے الفاظ، واقعات یا حالات کی ایک فہرست بنائیں جن سے وہ روزانہ واسطہ رکھتے ہیں، ان کے جملے سیکھیں، اور پھر اُن سے متعلقہ الفاظ یاد کریں۔

صحافیوں کے لیے تجویز ہے کہ وہ میدانِ عمل یا اخبارات سے الفاظ کا ذخیرہ جمع کریں۔
میری رائے ہے کہ سیکھنے کا آغاز ان الفاظ سے ہونا چاہیے جو سب سے زیادہ استعمال ہوتے ہیں، اور پھر آہستہ آہستہ مخصوص شعبوں سے متعلق الفاظ سیکھنے چاہییں۔

ابتدائی سیکھنے والے اگر “آلو”, “ٹماٹر”, یا “پیاز” جیسے الفاظ کا مطلب نہیں جانتے، تو وہ سادہ انداز میں یوں کہہ سکتے ہیں:
“Bought some vegetables”
(کچھ سبزیاں خریدیں)

یہ نظریہ جان آئی سیڈ (جان اٗئی سعید) نے اپنی کتاب میں پیش کیا ہے جو “سی مینٹکس” یعنی علمِ معانی سے متعلق ہے۔
بعض اوقات ہمیں تمام الفاظ معلوم ہوتے ہیں، مگر پھر بھی دماغ خالی ہو جاتا ہے۔ یہ ایک نفسیاتی مسئلہ ہے جو بہت سے لوگوں کے ساتھ ہوتا ہے کہ وہ بحث کے دوران یہاں تک کہ اردو الفاظ بھی بھول جاتے ہیں۔ یاد رکھیں، ایک پُرسکون ذہن زیادہ خیالات پیدا کرتا ہے اور بہتر الفاظ یاد رکھنے میں مدد دیتا ہے۔

میری آنے والی تحریر میں میں ان مسائل پر روشنی ڈالوں گا۔ مزید یہ کہ میں یہ بھی بتاؤں گا کہ سب سے زیادہ استعمال ہونے والے الفاظ کیسے سیکھے جائیں اور وہ الفاظ کون سے ہیں۔

خلاصہ یہ ہے کہ بغیر مشق کے کچھ بھی سیکھا نہیں جا سکتا۔ اگر آپ اپنی جملوں کی ساخت بہتر بنانا چاہتے ہیں تو اس ویب سائٹ پر موجود “سیکھنے کے کچھ سٹرکچرز” سیریز کو ضرور فالو کریں جو مختلف زمروں کیٹگریز پر مبنی ہے۔

2 thoughts on “How to Improve Vocabulary in English Language? Tips and Tricks

Leave a comment